[拨雪寻春 & 酷漫404] 云之彼端,约定的地方 / 雲のむこう、約束の場所 / Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho [BDRip 1080p][AVC-8bit AAC][繁日内嵌]

 云之彼端,约定的地方「雲のむこう、約束の場所」The place promised in our early days Subtitle Staff: 翻译:火树银花 繁化:一星 后期:混乱怪魔 压制:邦德 相关说明: 为正确显示字体样式和字幕特效,推荐您使用MPV播放器; 亦推荐您为PotPlayer、MPC-BE或MPC-HC播放器挂载XySubFilter with libass字幕滤镜; 我们的作品年表与字幕存档,请移步Github; 欢迎您通过[email protected]向我们反馈各类错误或提出意见建议。 权属声明: 本字幕由 拨雪寻春...
日期: 栏目:二次世界 阅读:5

[拨雪寻春 & 酷漫404] 云之彼端,约定的地方 / 雲のむこう、約束の場所 / Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho [BDRip 1080p][AVC-8bit AAC][简日内嵌]

 云之彼端,约定的地方「雲のむこう、約束の場所」The place promised in our early days Subtitle Staff: 翻译:火树银花 繁化:一星 后期:混乱怪魔 压制:邦德 相关说明: 为正确显示字体样式和字幕特效,推荐您使用MPV播放器; 亦推荐您为PotPlayer、MPC-BE或MPC-HC播放器挂载XySubFilter with libass字幕滤镜; 我们的作品年表与字幕存档,请移步Github; 欢迎您通过[email protected]向我们反馈各类错误或提出意见建议。 权属声明: 本字幕由 拨雪寻春...
日期: 栏目:二次世界 阅读:5

[酷漫404][夏日時光][22-25][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]

翻譯:少納言 & YH好き & Arknights時軸:Tony & wjm & 軒轅校對:達珂弗雷姆繁化:兜兜 & 一星特效:Tony & 一星壓製:田姆斯邦德 BT做種時間為發佈後15天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小伙伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegis...
日期: 栏目:二次世界 阅读:10

[酷漫404][夏日重现][22-25][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]

翻译:少纳言 & YH好き & Arknights时轴:Tony & wjm & 轩辕校对:达珂弗雷姆繁化:兜兜 & 一星特效:Tony & 一星压制:田姆斯邦德 BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegi...
日期: 栏目:二次世界 阅读:10

[酷漫404][來自深淵 烈日的黃金鄉][12][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]

聽寫:Akira翻譯:糖分 & 土豆時軸:Tony校對:Akira繁化:一星特效:Tony壓製:TENET-Neil BT做種時間為發佈後15天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小伙伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞...
日期: 栏目:二次世界 阅读:9

[酷漫404][来自深渊 烈日的黄金乡][12][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]

听写:Akira翻译:糖分 & 土豆时轴:Tony校对:Akira繁化:一星特效:Tony压制:TENET-Neil BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌...
日期: 栏目:二次世界 阅读:9

[酷漫404][間諜家家酒][13][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]

翻譯:軒轅 & Takuya時軸:得翛校對:達珂弗雷姆繁化:一星特效:Tony壓製:Neil BT做種時間為發佈後15天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小伙伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字幕特效等等,會使用P...
日期: 栏目:二次世界 阅读:9

[酷漫404][夏日時光][21][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]

翻譯:少納言時軸:Tony校對:達珂弗雷姆繁化:一星特效:Tony壓製:田姆斯邦德 BT做種時間為發佈後15天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小伙伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字幕特效等等,會使用Pr、Ae者更好。壓...
日期: 栏目:二次世界 阅读:8

[酷漫404][夏日重现][21][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]

翻译:少纳言时轴:Tony校对:达珂弗雷姆繁化:一星特效:Tony压制:田姆斯邦德 BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使用Pr、Ae者更好。...
日期: 栏目:二次世界 阅读:10

[酷漫404][來自深淵 烈日的黃金鄉][10][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]

聽寫:Akira翻譯:Akira時軸:Tony校對:Akira繁化:一星特效:Tony壓製:TENET-Neil BT做種時間為發佈後15天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小伙伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字幕特效...
日期: 栏目:二次世界 阅读:13