[悠哈璃羽字幕社] [莉可丽丝_Lycoris Recoil] [11] [x264 1080p] [CHS]

≡≡≡≡≡ 招收范围及说明 ≡≡≡≡≡ ==== 你可以 ==== 跟兴趣相投的伙伴一起为动画传播奉献力量 和伙伴们交流讨论动漫及其他话题 得到丰富的实战经验 提升自己的能力 老司机手把手教学 ==== 你需要 ==== 翻译:对动画有浓厚的兴趣,具有较强的日语听译能力和一定的中文水平(并无等级门槛) 校对:要求较高的中日文水平,对翻译作品的文化背景周边相关有一定了解为佳,对翻译初稿进行润色纠错。 有意加入请加Q群:801237938 (找资源一律不回) ======================================== 新浪微博:http://weibo.com/uhawing 爱...
日期: 栏目:二次世界 阅读:9

【悠哈璃羽字幕社】[最近雇的女仆有点奇怪_Saikin Yatotta Maid ga Ayashii][08][x264 1080p][CHT]

==== 你可以 ==== 跟兴趣相投的伙伴一起为动画传播奉献力量 和伙伴们交流讨论动漫及其他话题 得到丰富的实战经验 提升自己的能力 老司机手把手教学 ==== 你需要 ==== 翻译:对动画有浓厚的兴趣,具有较强的日语听译能力和一定的中文水平(并无等级门槛) 校对:要求较高的中日文水平,对翻译作品的文化背景周边相关有一定了解为佳,对翻译初稿进行润色纠错。 有意加入请加Q群:801237938 (找资源一律不回) ======================================== 新浪微博:http://weibo.com/uhawing 爱发电:https://afdian.net...
日期: 栏目:二次世界 阅读:11

【悠哈璃羽字幕社】[最近雇的女仆有点奇怪_Saikin Yatotta Maid ga Ayashii][08][x264 1080p][CHS]

==== 你可以 ==== 跟兴趣相投的伙伴一起为动画传播奉献力量 和伙伴们交流讨论动漫及其他话题 得到丰富的实战经验 提升自己的能力 老司机手把手教学 ==== 你需要 ==== 翻译:对动画有浓厚的兴趣,具有较强的日语听译能力和一定的中文水平(并无等级门槛) 校对:要求较高的中日文水平,对翻译作品的文化背景周边相关有一定了解为佳,对翻译初稿进行润色纠错。 有意加入请加Q群:801237938 (找资源一律不回) ======================================== 新浪微博:http://weibo.com/uhawing 爱发电:https://afdian.net...
日期: 栏目:二次世界 阅读:14

[Billion Meta Lab] 风都侦探 - 07_1080p_x264_CHT

  稍微晚了点 明天做第八集 【人是喜欢鸽的,爱上了便无法逃离了】 欢迎关注Billion Meta Lab的TG频道  我们会在TG上发布新的作品以及番组制作预告 祝各位追番愉快哦 附录:https://www.aliyundrive.com/s/VKfk9mbbH3U...
日期: 栏目:二次世界 阅读:12

[Billion Meta Lab] 风都侦探 - 07_1080p_x264_CHS

   稍微晚了点 明天做第八集 【人是喜欢鸽的,爱上了便无法逃离了】 欢迎关注Billion Meta Lab的TG频道  我们会在TG上发布新的作品以及番组制作预告 祝各位追番愉快哦 附录:https://www.aliyundrive.com/s/VKfk9mbbH3U...
日期: 栏目:二次世界 阅读:12

[Billion Meta Lab] 风都侦探 - 07_1080p_x264_CHS&CHT_简繁内封

  稍微晚了点 明天做第八集 【人是喜欢鸽的,爱上了便无法逃离了】 欢迎关注Billion Meta Lab的TG频道  我们会在TG上发布新的作品以及番组制作预告 祝各位追番愉快哦 附录:https://www.aliyundrive.com/s/VKfk9mbbH3U...
日期: 栏目:二次世界 阅读:9

【MCE汉化组】[武藏野!/むさしの!/ 浦和小調 第二季][Musashino!][12][完結][繁體][1080P][x264 AAC]

  故事叙述住家在埼玉市八处冠有“浦和”之名的车站附近的八个女孩的日常生活。 翻译:夏祭りの花火; 时轴&繁化:学园都市理事会长 MCE汉化组 持续招募翻译/校对/繁化/特效/片源,欢迎加入!​ 联系方式: B站私信:space.bilibili.com/224267770 新浪微博:weibo.com/p/1005055124935850/home 权属声明: 本字幕由MCE汉化组基于CC BY-NC-ND 4.0进行许可。 你可以自由地共享:在任何媒体以任何形式复制、分享本作品。 你应当遵守:在转发时附上出处、非商业性使用、禁止篡改字幕内容。...
日期: 栏目:二次世界 阅读:11