翻译:少纳言 & YH好き & Arknights时轴:Tony & wjm & 轩辕校对:达珂弗雷姆繁化:兜兜 & 一星特效:Tony & 一星压制:田姆斯邦德
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegi...
听写:Akira翻译:糖分 & 土豆时轴:Tony校对:Akira繁化:一星特效:Tony压制:TENET-Neil
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌...
翻译:少纳言时轴:Tony校对:达珂弗雷姆繁化:一星特效:Tony压制:田姆斯邦德
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使用Pr、Ae者更好。...
听写:Akira翻译:Akira时轴:Tony校对:Akira繁化:一星特效:Tony压制:TENET-Neil
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特...
翻译:少纳言时轴:Tony校对:达珂弗雷姆繁化:兜兜特效:Tony & 一星压制:田姆斯邦德
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使...
听写:Akira翻译:糖分时轴:Tony校对:Akira繁化:一星特效:Tony压制:TENET-Neil
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等...
翻译:少纳言时轴:Tony校对:达珂弗雷姆繁化:一星特效:Tony压制:田姆斯邦德
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使用Pr、Ae者更好...
听写:Akira翻译:土豆时轴:Tony校对:Akira繁化:一星特效:Tony压制:TENET-Neil
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等...
听写:Akira翻译:Akira时轴:Tony校对:Akira繁化:一星特效:Tony压制:TENET-Neil
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特...
翻译:少纳言时轴:Tony校对:达珂弗雷姆繁化:兜兜特效:Tony & 一星压制:田姆斯邦德
BT做种时间为发布后15天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件
希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求:
听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使...