喵萌奶茶屋招募以下职位的小同伴!
1.翻译:没有证书要求,能准确听译一集动画即可
2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字
3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种宣布分流
4.压制:能自力写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可)
6.画师:画海报、字幕娘、神色包、LOGO等
7.分流:募捐服务器盒子永远保种本组合集资源
迎接热爱二次元热衷字幕制作的小同伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604...
喵萌奶茶屋招募以下职位的小同伴!
1.翻译:没有证书要求,能准确听译一集动画即可
2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字
3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种宣布分流
4.压制:能自力写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可)
6.画师:画海报、字幕娘、神色包、LOGO等
7.分流:募捐服务器盒子永远保种本组合集资源
迎接热爱二次元热衷字幕制作的小同伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604...
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!
1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可
2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字
3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流
4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可)
6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等
7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源
欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604...
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!
1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可
2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字
3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流
4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可)
6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等
7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源
欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604...
[星空字幕組][假面騎士OOO 復活的核心硬幣 / Kamen Rider OOO Core Medal of Resurrection][繁日雙語][1080P][BDrip][MKV]...
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!
1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可
2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字
3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流
4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可)
6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等
7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源
欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604...
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!
1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可
2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字
3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流
4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可)
6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等
7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源
欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604...
内封评论音轨
欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub
星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下
翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或动漫
校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强
时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫
特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效
压制:熟练使用AVS或VS进行压制,具有较好的电脑配置
美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO
希望有能力、爱特摄或动漫的朋友能够加入我们,如有意愿,欢迎加入...
欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub
星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下
翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或动漫
校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强
时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫
特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效
压制:熟练使用AVS或VS进行压制,具有较好的电脑配置
美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO
希望有能力、爱特摄或动漫的朋友能够加入我们,如有意愿,欢迎加入星空字幕组招...
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!
1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可
2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字
3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流
4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可)
6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等
7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源
欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604...