[酷漫404][辉夜巨细姐想让我广告 一最终浪漫一][09][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]_nbhentai,绅士go动漫

翻译:伽拉忒亚 & Rhe-y时轴:wjm校对:日安繁化:一星特效:Tony压制:Tony BT做种时间为宣布后15天时住手,迎接列位网友们连续保种分流,可加入分流群 383505601;做种时代建议使用尺度BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小同伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,到达N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:到达N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流通,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使用...
日期: 栏目:二次世界 阅读:20

[酷漫404][辉夜巨细姐想让我广告 一最终浪漫一][08][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]_nbhentai.fun1/,pixivic官网主页

翻译:伽拉忒亚 & Rhe-y时轴:Tony校对:日安繁化:一星特效:Tony压制:Tony BT做种时间为宣布后15天时住手,迎接列位网友们连续保种分流,可加入分流群 383505601;做种时代建议使用尺度BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小同伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,到达N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:到达N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流通,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使...
日期: 栏目:二次世界 阅读:18

[酷漫404][輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一][08][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]_萌番导航,二次元赛高导航

翻譯:伽拉忒亞 & Rhe-y時軸:Tony校對:日安繁化:一星特效:Tony壓製:Tony BT做種時間為發佈後15天時住手,歡迎列位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小同伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字幕特效等等,會使用...
日期: 栏目:二次世界 阅读:16

acg_全彩,五一福利导航在线观看。_[酷漫404][輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一][06][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]

翻譯:Rhe-y & 伽拉忒亞時軸:Tony校對:Akira & もも繁化:一星特效:Tony壓製:Tony BT做種時間為發佈後15天時住手,歡迎列位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小同伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌...
日期: 栏目:二次世界 阅读:20

次元 导航,花伴动漫萌导航_[酷漫404][辉夜巨细姐想让我广告 一最终浪漫一][06][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]

翻译:Rhe-y & 伽拉忒亚时轴:Tony校对:Akira & もも繁化:一星特效:Tony压制:Tony BT做种时间为宣布后15天时住手,迎接列位网友们连续保种分流,可加入分流群 383505601;做种时代建议使用尺度BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小同伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,到达N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:到达N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流通,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的...
日期: 栏目:二次世界 阅读:17

18 acg free hentai manga,二次元工口网站_[酷漫404][輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一][05][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]

聽寫:四月中年翻譯:Rhe-y & 伽拉忒亞時軸:wjm校對:Akira繁化:一星特效:Tony壓製:Tony BT做種時間為發佈後30天時住手,歡迎列位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小同伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字...
日期: 栏目:二次世界 阅读:20

acgn二次元,不走失回家的方向 - 禁漫網址發布頁_[酷漫404][辉夜巨细姐想让我广告 一最终浪漫一][05][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]

听写:四月中年翻译:Rhe-y & 伽拉忒亚时轴:wjm校对:Akira繁化:一星特效:Tony压制:Tony BT做种时间为宣布后30天时住手,迎接列位网友们连续保种分流,可加入分流群 383505601;做种时代建议使用尺度BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小同伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,到达N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:到达N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流通,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的歌词、...
日期: 栏目:二次世界 阅读:19

[酷漫404][輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一][03][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]_acg 二次元网,黄动漫福利导航

翻譯:十七 & 伽拉忒亞時軸:wjm校對:Akira & 孑然業火繁化:一星特效:Tony壓製:CAKuoooo BT做種時間為發佈後30天時住手,歡迎列位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小同伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適...
日期: 栏目:二次世界 阅读:20

[酷漫404][辉夜巨细姐想让我广告 一最终浪漫一][03][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]_cxc星宫导航,89漫画网

翻译:十七 & 伽拉忒亚时轴:wjm校对:Akira & 孑然业火繁化:一星特效:Tony压制:CAKuoooo BT做种时间为宣布后30天时住手,迎接列位网友们连续保种分流,可加入分流群 383505601;做种时代建议使用尺度BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小同伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,到达N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:到达N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流通,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合...
日期: 栏目:二次世界 阅读:20

hacg网站,二次元黄色网站入口_[酷漫404][辉夜巨细姐想让我广告 一最终浪漫一][02][1080P][WebRip][简日双语][AVC AAC][MP4][字幕组招人内详]

翻译:Rhe-y & 伽拉忒亚时轴:wjm校对:もも繁化:土豆特效:Tony & 一星压制:CAKuoooo BT做种时间为宣布后30天时住手,迎接列位网友们连续保种分流,可加入分流群 383505601;做种时代建议使用尺度BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小同伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,到达N2优先,翻译过番剧动画的优先。校对:到达N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流通,懂日语更好。特效:熟练特效代码制作合适的...
日期: 栏目:二次世界 阅读:21