[Lilith-Raws] 輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一 / Kaguya-sama wa Kokurasetai S03 - 11 [Baha][WEB-DL][1080p][AVC AAC][CHT][MP4]_futaacg新地址,二次元网站链接免费

Telegram Update Notification Channel : https://t.me/lilithrawsOpen Data Platform : https://open.lilithraws.cf (Support Streaming and Direct Download)Twitter : https://twitter.com/lilithraws We're recommending qBittorrent Enhanced Edition for downloading our seeds. Paypal Donation -> https://donorbox.org/lilithr...
日期: 栏目:二次世界 阅读:17

[酷漫404][輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一][09][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]_e次元-acg导航网,里番福利acg海贼王

翻譯:伽拉忒亞 & Rhe-y時軸:wjm校對:日安繁化:一星特效:Tony壓製:Tony BT做種時間為發佈後15天時住手,歡迎列位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小同伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字幕特效等等,會使用P...
日期: 栏目:二次世界 阅读:18

[Lilith-Raws] 輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一 / Kaguya-sama wa Kokurasetai S03 - 10 [Baha][WEB-DL][1080p][AVC AAC][CHT][MP4]_里潘acg漫画,acg次元网官网进入

Telegram Update Notification Channel : https://t.me/lilithrawsOpen Data Platform : https://open.lilithraws.cf (Support Streaming and Direct Download)Twitter : https://twitter.com/lilithraws We're recommending qBittorrent Enhanced Edition for downloading our seeds. Paypal Donation -> https://donorbox.org/lilithr...
日期: 栏目:二次世界 阅读:24

同人漫画导航福利,次元漫画导航_[Lilith-Raws] 輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一 / Kaguya-sama wa Kokurasetai S03 - 09 [Baha][WEB-DL][1080p][AVC AAC][CHT][MP4]

Telegram Update Notification Channel : https://t.me/lilithrawsOpen Data Platform : https://open.lilithraws.cf (Support Streaming and Direct Download)Twitter : https://twitter.com/lilithraws We're recommending qBittorrent Enhanced Edition for downloading our seeds. Paypal Donation -> https://donorbox.org/lilithr...
日期: 栏目:二次世界 阅读:18

[酷漫404][輝夜姬想讓人广告 一超級浪漫一][08][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]_萌番导航,二次元赛高导航

翻譯:伽拉忒亞 & Rhe-y時軸:Tony校對:日安繁化:一星特效:Tony壓製:Tony BT做種時間為發佈後15天時住手,歡迎列位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小同伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字幕特效等等,會使用...
日期: 栏目:二次世界 阅读:16