[织梦字幕组]与猫共度的夜晚 夜は猫といっしょ[16][第十六夜][GB_JP][AVC][1080P]

【招募】 翻译:有良好的日语基础及语言基础,日语能力不低于N2水平,日语能力以考核结果为准。 时间轴:熟用Aegisub或Pubsub等,误差不超过150ms,有责任心(谢绝MacOS用户) 后期:会Avisynth或Vapoursynth处理TS,BDRIP,并精通Aegisub,熟练掌握ASS代码。 美工:使用PS等软件制作海报或有电子绘图的能力者。 特效:精通ASS特效代码或AE、PR等软件制作歌词特效。 分流:会制作Torrent文件,保持种子不断流或提供服务器(上传速率≥5MB/S),发布我组资源至BT站。 注:以上职位均无任何报酬,谢绝三分钟热度。 应募请联系QQ:762972763 在线观...
日期: 栏目:二次世界 阅读:12

[织梦字幕组]与猫共度的夜晚 夜は猫といっしょ[15][第十五夜][GB_JP][AVC][1080P]

【招募】 翻译:有良好的日语基础及语言基础,日语能力以考核结果为准。 时间轴:精通Aegisub或Pubsub等,有责任心。 压制:会Avisynth或Vapoursynth,能够处理简单的ts源。 美工:使用PS等软件制作海报或有电子绘图的能力者。 注:以上职位均无任何报酬,谢绝三分钟热度。 应募请联系QQ:762972763 在线观看发布站: www.zmsub.top 交流群:811708237 点击加入【织梦字幕组-分流小分队】我们提倡您在下载完后做种~...
日期: 栏目:二次世界 阅读:9

【SW字幕组】[宠物小精灵/宝可梦 旅途][125][简日双语字幕][2022.09.16][1080P][AVC][MP4][GB_JP]

 【SW字幕组】[宠物小精灵/宝可梦 旅途][125][简日双语字幕][半决赛IV 「冲击」][2022.09.16][1080P][AVC][MP4][GB_JP]人人为我,我为人人,为了各位观众能快速下载,请使用 uTorrent / qBittorrent 等正规 BT 软件下载,并保持开机上传,谢谢~欢迎加入SW字幕组QQ交流群1125725066SW字幕组招募以下职位的小伙伴!1.翻译:能独立翻译一集动漫,准确的表达其中文含义,能准确听译者优先2.校对:能找出翻译的错词遗漏并修正润色3.繁化:能够準確的繁化簡體字幕(港澳臺同胞優先)4.时轴:能熟练的使用Aegisub等字幕制作软件进行ASS时间轴制作并设置合...
日期: 栏目:二次世界 阅读:12

【SW字幕组】[宠物小精灵/宝可梦 旅途][124][简日双语字幕][2022.09.09][1080P][AVC][MP4][GB_JP]

 【SW字幕组】[宠物小精灵/宝可梦 旅途][124][简日双语字幕][半决赛Ⅲ 「英勇」][2022.09.09][1080P][AVC][MP4][GB_JP]人人为我,我为人人,为了各位观众能快速下载,请使用 uTorrent / qBittorrent 等正规 BT 软件下载,并保持开机上传,谢谢~欢迎加入SW字幕组QQ交流群1125725066SW字幕组招募以下职位的小伙伴!1.翻译:能独立翻译一集动漫,准确的表达其中文含义,能准确听译者优先2.校对:能找出翻译的错词遗漏并修正润色3.繁化:能够準確的繁化簡體字幕(港澳臺同胞優先)4.时轴:能熟练的使用Aegisub等字幕制作软件进行ASS时间轴制作并设置合适...
日期: 栏目:二次世界 阅读:11

【SW字幕组】[宠物小精灵/宝可梦 旅途][123][简日双语字幕][2022.09.02][1080P][AVC][MP4][GB_JP]

 【SW字幕组】[宠物小精灵/宝可梦 旅途][123][简日双语字幕][半决赛Ⅱ「幻惑」][2022.09.02][1080P][AVC][MP4][GB_JP]人人为我,我为人人,为了各位观众能快速下载,请使用 uTorrent / qBittorrent 等正规 BT 软件下载,并保持开机上传,谢谢~欢迎加入SW字幕组QQ交流群1125725066SW字幕组招募以下职位的小伙伴!1.翻译:能独立翻译一集动漫,准确的表达其中文含义,能准确听译者优先2.校对:能找出翻译的错词遗漏并修正润色3.繁化:能够準確的繁化簡體字幕(港澳臺同胞優先)4.时轴:能熟练的使用Aegisub等字幕制作软件进行ASS时间轴制作并设置合适的...
日期: 栏目:二次世界 阅读:10

[织梦字幕组]与猫共度的夜晚 夜は猫といっしょ[01-12][合集][GB_JP][AVC][1080P][急招 后期&特效&海报]

【招募】 翻译:有良好的日语基础及语言基础,日语能力不低于N2水平,日语能力以考核结果为准。 时间轴:熟用Aegisub或Pubsub等,误差不超过150ms,有责任心(谢绝MacOS用户) 后期:会Avisynth或Vapoursynth处理TS,BDRIP,并精通Aegisub,熟练掌握ASS代码。 美工:使用PS等软件制作海报或有电子绘图的能力者。 特效:精通ASS特效代码或AE、PR等软件制作歌词特效。 分流:会制作Torrent文件,保持种子不断流或提供服务器(上传速率≥5MB/S),发布我组资源至BT站。 应募请联系QQ:762972763 在线观看发布站: www.zmsub.top 交流...
日期: 栏目:二次世界 阅读:10