[SweetSub][铳动彼岸花][Lycoris Recoil][01-13 精校合集][WebRip][1080P][HEVC 10bit][简繁内封]

角色名字的花语: 錦木千束:錦木->卫矛,花语是:「把你的魅力铭记在心」「危险的游戏」 井ノ上たきな:タキナ是ギボウシ(擬宝珠, Hosta)的别名->玉簪。花语是「沉着」「冷静」「安静的人」,英语的花则是「devotion(献身)」。 中原ミズキ:ミズキ->山茱萸,花语是「持续」「耐久」「坚毅的爱」 春川フキ:フキ->苳/蕗。花语是「可爱迷人」「公平」「请公正地承认我」「伸张正义」「公平审判」 蛇ノ目エリカ:エリカ->欧石楠。花语是「孤独」「谦虚」「博爱」「良言」,英语的花语是「solitude(孤独)」 欢迎大家关注 SweetSub 的 telegram...
日期: 栏目:二次世界 阅读:12

[SweetSub][銃動彼岸花][Lycoris Recoil][01-13 精校合集][WebRip][1080P][AVC 8bit][繁體內嵌]

角色名字的花語: 錦木千束:錦木->衛矛,花語是:「把你的魅力銘記在心」「危險的遊戲」 井ノ上たきな:タキナ是ギボウシ(擬寶珠, Hosta)的別名->玉簪。花語是「沉著」「冷靜」「安靜的人」,英語的花則是「devotion(獻身)」。 中原ミズキ:ミズキ->山茱萸,花語是「持續」「耐久」「堅毅的愛」 春川フキ:フキ->苳/蕗。花語是「可愛迷人」「公平」「請公正地承認我」「伸張正義」「公平審判」 蛇ノ目エリカ:エリカ->歐石楠。花語是「孤獨」「謙虛」「博愛」「良言」,英語的花語是「solitude(孤獨)」 歡迎大家關注 SweetSub 的 telegram...
日期: 栏目:二次世界 阅读:11

[SweetSub][铳动彼岸花][Lycoris Recoil][01-13 精校合集][WebRip][1080P][AVC 8bit][简体内嵌]

角色名字的花语: 錦木千束:錦木->卫矛,花语是:「把你的魅力铭记在心」「危险的游戏」 井ノ上たきな:タキナ是ギボウシ(擬宝珠, Hosta)的别名->玉簪。花语是「沉着」「冷静」「安静的人」,英语的花则是「devotion(献身)」。 中原ミズキ:ミズキ->山茱萸,花语是「持续」「耐久」「坚毅的爱」 春川フキ:フキ->苳/蕗。花语是「可爱迷人」「公平」「请公正地承认我」「伸张正义」「公平审判」 蛇ノ目エリカ:エリカ->欧石楠。花语是「孤独」「谦虚」「博爱」「良言」,英语的花语是「solitude(孤独)」 欢迎大家关注 SweetSub 的 telegram...
日期: 栏目:二次世界 阅读:12

【动漫国字幕组】04月新番[夏日时光 / 夏日重现][16-25 END][1080P][简体][MP4]

  DMG微博:weibo.com/dmguosub DMG脸书:facebook.com/dmguosub 人员招募&报错地址:http://dmguo.org/人员长期招募(有充足业余时间,有热情不拖延)翻译:日语N2以上水平,听译良好,有较好的语言表达能力和文字组织能力,能独立听译一集24分钟动画校对:日语N1以上水平,在翻译要求的基础上需有较强的责任心特效:熟练使用AE特效或ASS字幕特效后期:需熟练掌握POPSUB、AEGISUB等时间轴和基础的ASS文字特效,熟练掌握压制技术,优良网路条件。海报:熟练使用PS等绘图软件、或具有手绘能力者招新QQ群:247135062 有相关疑问欢迎进群咨询...
日期: 栏目:二次世界 阅读:10

【動漫國字幕組】04月新番[夏日時光 / 夏日重現][16-25 END][1080P][繁體][MP4]

  DMG微博:weibo.com/dmguosub DMG臉書:facebook.com/dmguosub 人員招募&報錯地址:http://dmguo.org/人員長期招募(有充足業餘時間,有熱情不拖延)翻譯:日語N2以上水平,聽譯良好,有較好的語言表達能力和文字組織能力,能獨立聽譯一集24分鐘動畫校對:日語N1以上水平,在翻譯要求的基礎上需有較強的責任心特效:熟練使用AE特效或ASS字幕特效後期:需熟練掌握POPSUB、AEGISUB等時間軸和基礎的ASS文字特效,熟練掌握壓制技術,優良網路條件。海報:熟練使用PS等繪圖軟件、或具有手绘能力者招新QQ群:247135062 有相關疑問歡迎進群咨詢...
日期: 栏目:二次世界 阅读:11

[酷漫404][夏日時光][22-25][1080P][WebRip][繁日雙語][AVC AAC][MP4][字幕組招人內詳]

翻譯:少納言 & YH好き & Arknights時軸:Tony & wjm & 軒轅校對:達珂弗雷姆繁化:兜兜 & 一星特效:Tony & 一星壓製:田姆斯邦德 BT做種時間為發佈後15天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小伙伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。時軸:使用Aegis...
日期: 栏目:二次世界 阅读:12